Mundart in der Schule

Buchen Sie alemannische Künstler

Aktuelles

Dialektsprüche für Radolfzell
Vorschläge können eingesendet werden.mehr Infos
Alemannisch läbt!
Mundartwettbewerb verlängert bis zum 31. Januar 2021mehr Infos
Mund-Nase-Schutz uf Alemannisch
"Trau di halt – schwätz alemannisch"mehr Infos


Des gfallt mir Alemannische Wörter

Impressum | Datenschutz

Märche uf Baaremerisch

(Bücherkategorie: Büecher)

Märche uf Baaremerisch


Autor(en): Tony Heizmann (2020)
ISBN: 978-3-9821626-1-4
Preis: 10 Euro zzgl. 2 Euro Versand

12 bekannte Märchen interpretiert und in den baaremer Dialekt (Raum Donaueschingen) übersetzt. Es macht Spaß das Buch zu lesen und ganz besonders vorzulesen.
Inhalt: De siäß Brei, Rotkäppli, De Wolf und di sibbe Geäßli, Schneewittli, Dornresli, Hänseli und Greteli, Dischli deck dech, S wiäscht jung Entli, Frau Holle, Rumpelstilzli, S Maidli mit de Striichhelzli, Schneewiißli und Roserot.

Leseprobe:
De Wolf ischt nämli konn Guete. I sellem vorfressene Siäch ischt scho s Wasser im Muul zemmitgloffe, wenn er nu a des Maidli denkt hät. Maidli mit Pommes wär no besser, aber Bommfritz häts no konni geä. Dorum sotts Maidli mit Oma geä und de Wolf hät sech defir ebbs iberleit. 

Falls Sie Interesse an diesem Buch haben nehmen Sie Kontakt mit uns auf.


Mitglied werden

Nu nit debii? Dann aber flott! Jetzt mitmache und Mitglied were! So findsch uns
mehr Infos

So findsch uns

Muettersproch-
Gsellschaft
Hansjakobstr. 12
79117 Freiburg
eMail

Immer debii

un uffem laufende!
Abonnier unser
Infoposcht
Nejigkeitebriäfli