Mundart in der Schule

Buchen Sie alemannische Künstler

Aktuelles

Tagung fir de Dialekt
D Landesregierung het Dialektvetreter vum ganze Land zuere Tagung iiglade.mehr Infos
Schöne Grüße
aus dem Biosphärengebiet mit Mundartsprüchen.
Übersetzung finden Sie hier!mehr Infos
Alemannisches Wörterbuch ist da!
Die 3. neu bearbeitete Auflage ist soeben erschienen!mehr Infos


Des gfallt mir Alemannische Wörter

Impressum | Datenschutz

Gedichte

S Schnapsbüdili

Burkhardt, Herbert
I sodd emol e Schliggli nämme
üs sellem kleine Büdili!
In minem Hälsli düets hit brenne
- s wird emend doch nit de Kirksler sii?

I sodd emol e Schliggli schlugge
üs sellem kleine Büdili!
In minem Bychli düets hit drugge
- s wird emend doch nit de Reckser sii?

I sodd emol e Schliggli süffe
üs sellem kleine Büdili!
In minem Kepfli düets hit brüse
- s wird doch nit sunscht e Bräschde sii?

Mi Büdili, des isch so nett,
drin isch e ganz güets Trepfli,
oh, wenn i nur noch so e Liide hätt!
- Awwr i ha halt blos ei Hälsli, Bychli, Kepfli!

März 2004
Burkhardt, Herbert

Mehr Gedichte von Burkhardt, Herbert

Mitglied werden

Nu nit debii? Dann aber flott! Jetzt mitmache und Mitglied were! So findsch uns
mehr Infos

So findsch uns

Muettersproch-
Gsellschaft
Hansjakobstr. 12
79117 Freiburg
eMail

Immer debii

un uffem laufende!
Abonnier unser
Infoposcht
Nejigkeitebriäfli