Mundart in der Schule

Buchen Sie alemannische Künstler

Aktuelles

Tagung fir de Dialekt
D Landesregierung het Dialektvetreter vum ganze Land zuere Tagung iiglade.mehr Infos
Schöne Grüße
aus dem Biosphärengebiet mit Mundartsprüchen.
Übersetzung finden Sie hier!mehr Infos
Alemannisches Wörterbuch ist da!
Die 3. neu bearbeitete Auflage ist soeben erschienen!mehr Infos


Des gfallt mir Alemannische Wörter

Impressum | Datenschutz

Gedichte

's fehlt Wärmi

Reiff, Heinz
's isch nit ellei
die iisig Chälti dusse,
wo's Herz verschreckt.
Un 's isch it numme
d Schale vo de Nusse,
wo bitter schmeckt.
Es chältelet
drininne un vorusse.
's het mengg süess Wort
e bittre Chärn versteckt.

Sihsch nit, wie d Lüt
mit leere Gsichter luege
un ummestöhn?
Un keine merkt,
ass d Hölzer an de Buege
sich langsam löön.
Un niemers hört
es Chrache-n-in de Fuege.
Un keine weiss, wo ane, ass sy göhn.

Me het'ne 's Gfüehl,
me het'ne 's Gwüsse gstohle -
sy merke's nit.
Chönntsch wider Stei
in d Synagoge bohle,
sy miechte mit.
Un seischene
sy solle d Flinte hole -
sy giengte denk,
im gliiche Schritt un Tritt.

Sy sehn'en nit,
dr Wald, vor lutter Bäume.
Du liebe Gott,
gang lehr sy wider
lese, liebha, träume -
's isch no nit z'spoot.
Un sagene,
ass men im Herze neume
e Chächeli-voll
"Mensch-sii" b'hüete sott.

November 2018

Mitglied werden

Nu nit debii? Dann aber flott! Jetzt mitmache und Mitglied were! So findsch uns
mehr Infos

So findsch uns

Muettersproch-
Gsellschaft
Hansjakobstr. 12
79117 Freiburg
eMail

Immer debii

un uffem laufende!
Abonnier unser
Infoposcht
Nejigkeitebriäfli